La Palabra de la Semana #02 – #LPDLS

¡Hola, hola y feliz Lunes!
Hoy, nuevo inicio de semana, vamos con un nuevo post de…

** Sección que consiste en escoger, cada semana, una palabra de la que desconozca su significado y comentarla y explicarla aquí, con todos vosotros. Si te gusta y quieres incluir esta sección en tu blog, ¡estaré encantada! Pero acuérdate de nombrarme 😉  **

Y, esta semana, ¡vamos por partida doble!
Son dos palabras que encontré en una de mis últimas lecturas y, como solo se llevan 2 frases entre ellas, he decidido presentarlas juntas.

¡Vamos allá!

Del lat. rutilāre.

  1. intr. cult. brilla.

Yema mejida

  1. f. yema del huevo batida con azúcar y disuelta en leche o agua caliente, que se usa como medicamento para los catarros.

Ejemplo:

(…) se sentía pura y orgullosa de haberse dedicado durante treinta años a los jovencitos rutilantes y a los adolescentes frágiles. <<¡Y a mí me debe mucho esta carne fresca! ¡Cuántos me deben la salud, la belleza y esa pena tan sana…! ¡Deberían estarme agradecidos por las yemas mejidas que preparé para sus catarros y por enseñarles a no ser nunca amantes egoístas ni aburridos! Y, ahora, sólo para calentarme la cama, ¿iba yo a agenciarme a un…, a un…? —Y tras meditarlo añadió con una inconsciencia majestuosa—: ¿… a un cuarentón?>>.

Chéri de Colette

Os he transcrito todo el párrafo, ¡que me encanta cómo es el personaje de Léa y como piensa! 😆 😂
Además, os voy a decir, se nota que Chéri fue escrito en 1920, porque tengo bastantes palabras anotadas 😅

¿Las conocíais?
Yo, sinceramente, desconocía esta palabra como definición de “brillar” 🙊
¿Las usáis o lo habéis hecho en algún momento?
¡Contadme! 😃

4 comentarios en “La Palabra de la Semana #02 – #LPDLS

  1. La segunda, ¡un descubrimiento! La primera, ahí dejo un fragmento de Texas Hold’em en Pacta servanda sunt: “Algo en la expresión de su nuevo amigo debió haber disparar alguna alerta en la mente de Carlos; pero éste no estaba para ver chispas, deslumbrado porque la rutilante fortuna se dignara mirarle a la cara por una vez. Al contrario. No cabía en sí de gozo”.

    Gracias, y un fuerte abrazo.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .